Chegada em Montréal

quinta-feira, 23 de junho de 2011

Formatura do Allan

Finalmente o grande dia chegou: ontem foi a formatura do Allan!
Lógico que ficamos superhiper orgulhosos do nosso filho ter conseguido essa vitória, afinal não é nada fácil estudar história/geografia, química, matemática... em nossa língua materna, em outra língua então... sem comentários.

A formatura consistiu de um coquetel para pais e alunos e depois um baile, somente para os formandos. A recepção estava linda e todos os formandos a caráter. Após o baile Allan foi com os amigos para o "Vieux-Port", onde ficaram até o nascer do sol.
Uma pequena retrospectiva:
- logo que chegamos procuramos morar em um bom bairro, perto de uma boa escola secundária. No "secondaire" não é obrigatório o aluno residir próximo e nem no mesmo bairro da escola, mas não queríamos que o inverno fosse mais uma barreira a ser encarada, afinal não é nada prazeroso acordar cedo para ir estudar com um monte de neve do lado de fora.
- escolhemos a École Secondaire Mont-Royal e fizemos a matrícula diretamente na escola, pois fomos conversar com a diretora para saber se era possível e ela nos atendeu logo. Como nessa escola os alunos utilisam uniforme, saímos de lá e fomos diretamente compra-los.
- em setembro/2009 Allan foi matriculado na "classe d'accueil" onde estudou até o final de dezembro/2010 (4 meses), depois passou para a turma regular do "4° secondaire", equivalente a mesma que ele estava cursando no Brasil. 
- em junho 2010 terminou o ano letivo e Allan foi escolhido o melhor aluno de sua turma e 3° melhor de toda a escola.
- quando o ano letivo recomeçou em setembro/2010 ele entrou para o "5° secondaire", último ano do secundário, mas descobriu um mês depois que estava matriculado em uma turma de história avançada e que com isso não obteria pontuação suficiente para cursar o CEGEP na área de ciências após formado, então pediu para ser transferido para a turma de matemática avançada. A orientadora disse que não era possível, ele tanto insistiu que acabou conversando com o próprio diretor, este explicou que para isso Allan deveria obter a aprovação da professora de matemática e da de ciências. Ele conversou e elas aprovaram, mas ele deveria cursar as aulas de matemática que já havia perdido (com professora particular sairia por 1.000,00 dólares). Ele conversou com o diretor mas este disse que não poderia pagar uma professora na escola só para ele, para isso deveria haver uma turma. Allan pediu permissão para conversar com outros alunos e reunir uma turma (o diretor deixou, mas creio que por imaginar que ele não conseguiria hehehe). Depois de muito "correr atrás" e conversar com vários outros alunos e com o diretor, conseguiram que fosse formada uma turma de 20 alunos que gostariam de mudar de turma (mas não disseram isso antes) e eles passaram a receber as aulas pagas pela escola, em horário extra-classe. No final do ano Allan passou para a turma de matemática avançada.
- mais uma mudança de turma, mais uma barreira a vencer: deveria formar seus grupos de trabalho na nova turma. Essa ele superou muito bem e apresentou ótimos trabalhos na escola.
- um susto: para finalizar o secundário todos os alunos passam por uma prova de francês do Ministério. É uma redação de 4 páginas onde só pode haver 5% de erros. No simulado da prova ele ficou reprovado. Mais uma vez a escola apoiou: aulas de reforço de francês por conta da escola, em horário extra-classe (e mais muito estudo em casa). Na prova oficial ele passou (ufa!).

E agora finalmente terminou o "secondaire" e começará a cursar "Bioécologie" no CEGEP no início do ano letivo, em setembro.

PARABÉNS!!!

terça-feira, 21 de junho de 2011

Início oficial do verão

Hoje foi o início oficial do verão em terras canadenses. O clima foi agradável, ficando em torno de 25 graus após o meio dia e agora a noite está fazendo 21 graus.

O texto e fotos abaixo foram retirados do site Meteo Media

Dans l’hémisphère nord, le solstice d’été se produira le 21 juin à 13h17 à l’heure avancée de l’est. C’est à ce moment précis que le Soleil atteindra son point le plus septentrional dans le ciel. Dans l’hémisphère sud, ce sera alors le début de l'hiver.
La journée du solstice est celle où la durée du jour est la plus longue de l’année dans l’hémisphère nord, mais c’est aussi à partir de ce moment qu’elle commencera lentement à décroître.
À Montréal, la durée du jour atteint presque 16 heures lors du solstice. Les régions du pôle Nord connaissent quant à elles 24 heures de lumière; c’est ce qu’on appelle la tolga, ou soleil de minuit.
L’inclinaison de la Terre et sa position par rapport au Soleil déterminent le moment des solstices et des équinoxes, qui délimitent les saisons. Lors du solstice d’été, les rayons du soleil sont à leur plus fort au Tropique du Cancer; lors du solstice d’hiver, ils sont à leur plus fort au Tropique du Capricorne.

quinta-feira, 16 de junho de 2011

Festivais em Montréal


Uma pequena pausa no assunto "demissão" para falar de festivais.

Eu ia dizer que nessa época tem festival para todo lado, mas acabei de lembrar que no inverno também tem. Acho que só não tem festival mesmo é no outono, o jeito é ir para o parque curtir as cores do outono que são lindas de morrer, um espetáculo a parte.

Então, continuando, Québec está "pipocando" de festivais. O calor quer nos expulsar de casa e a quantidade de festivais é para ninguém ficar parado mesmo. Em casa só para se reunir com amigos, ver filme em família e descansar. Não podemos nem dar a desculpa de que estamos economizando, porque a lista de festivais gratuitos supera a de festivais pagos.

Enfim, há festivais por todo o Québec, mas como eu moro em Montréal e não tenho carro, fiz uma listagem dos festivais apenas acessíveis por transporte público (para mim).

Verão chegando e Montréal fervendo! Aí vai uma listinha dos festivais que estão acontecendo em Montréal.

Gratuitos:
http://www.festivaleureka.ca/ (o nome já diz: é sobre ciências)
http://www.fetenationale.qc.ca/festivites.html (para quem acha que a festa nacional do Québec é só um show a noite, não deixe de conferir a programação para o dia inteiro por toda Montréal)
http://www.internationaldesfeuxloto-quebec.com/fr/ (show de fogos de artifício - para quem vai assistir da ponte Jacques Cartier)
http://www.percussions.ca/programmation/rue-st-charles  (música - dias 14 e 16 de julho com percursão brasileira - não é em Montréal mas é logo ao lado, em Longueil)


Pagos:
http://www.mondialchoral.org/ (música - não é em Montréal, mas é logo ao lado, em Laval)
http://www.internationaldesfeuxloto-quebec.com/fr/ (show de fogos de artifício - para quem vai assistir do Jean Drapeau)
http://www.hahaha.com/fr/montreal/survol (shows diversos - Juste pour rire)
http://www.montrealcompletementcirque.com/ (circo, música, dança e tudo isso junto)
http://www.percussions.ca/ (música - dias 14 e 16 de julho com percursão brasileira - não é em Montréal mas é logo ao lado, em Longueil. Obs: tem programação gratuita: ver acima, nos "gratuitos")

Minha tabelinha de festivais (descartei as programações de quarta-feira) para quem está em ritmo de economia (EU!). Vamos deixar a grana para piscinas, praias, parques aquáticos :-)

terça-feira, 14 de junho de 2011

Demissão - quem tem direito ao seguro desemprego

No post anterior, falei sobre como calcular o valor e tempo de duração do seguro desemprego. Mas será que tenho direito a receber?

O recebimento não é automático, na verdade cada caso é analisado. Para ter direito ao seguro desemprego (assurrance emploi) existem algumas regras. Antes de tudo, é preciso entender que o seguro desemprego abrange diversos tipos de prestação e que quem recebe um tipo de prestação não pode receber outra ao mesmo tempo. :

Prestações regulares - para quem perdeu o emprego
Prestações de maternidade/paternidade - para mulheres que engravidaram ou acabaram de ter bebê, para pais (mães ou pais) que adotaram ou que tomam conta de um recém-nascido.
Prestações por doença - para quem está impedido de trabalhar por doença, queimadura, quarentena por doença contagiosa, etc.
Prestações de compaixão - para pessoas que precisam parar de trabalhar temporariamente para cuidar de um membro da família que sofre de uma doença grave que pode levar a morte.
Prestações para pescadores - (heim?!) - para pescadores independentes que deixam de ganhar remuneração referente a pesca.

Como o que estou vivenciando no momento refere-se a "prestações regulares" é sobre ela que estou pesquisando.

Para ter direito as prestações regulares do seguro desemprego é preciso:

- ter feito contribuições para o seguro desemprego (é descontado do salário)
- ter perdido o emprego sem justa causa
- ter trabalhado o número necessário de horas de trabalho asseguradas nas últimas 52 semanas ou desde o seu último pedido, o que for menor
- estar pronto e disposto a trabalhar e poder faze-lo a qualquer momento
- estar ativamente a procura de trabalho

Pode-se não ter direito ao seguro desemprego se:

deixou voluntariamente o emprego sem uma justificativa
- foi demitido por má conduta;
- está desempregado porque foi diretamente envolvido em uma disputa de trabalho (greve, ou outro tipo de conflito).

Observação:
O que pode ser uma justificativa para você escolher sair do emprego e mesmo assim talvez receber o seguro desemprego?
- assédio
- discriminação
- condições de trabalho perigosas
- acompanhar marido ou filho a um outro local de residência que impede de continuar trabalhando
- o empregador solicita horas extras acima do normal e se recusa a paga-las
- relações muito conflituosas com o superior, do qual você não tem culpa
- o empregador ou os colegas incitam constantemente que você deixe o emprego
- as práticas do empregador são contrárias as leis
- suas funções de trabalho ou sua remuneração mudaram de forma significativa (para pior, claro)

Em qualquer destes casos é importante entrar em contato com "Service Canada" e esclarecer-se sobre qual o caminho a seguir:


Communiquez avec Service Canada

Composez le 1 800 O-Canada (1-800-622-6232)
ATS: 1-800-926-9105

Compreendendo o cáculo do seguro desemprego
Demissão - como dar entrada no seguro desemprego

segunda-feira, 13 de junho de 2011

Demissão - compreendendo o cálculo do seguro desemprego


Fui demitida de meu trabalho na garderie no dia 20 de maio, após exatos dez meses de trabalho. 

Na hora da demissão fiquei até sem reação, situação nova para mim hehehe, mas depois pensei bem e vi que assim foi melhor, pois estou mudando de área e preciso de tempo para me dedicar aos estudos (estou estudando contabilidade). Como eu estudo a distância podia continuar com meu emprego normalmente, mas o que acontecia é que quando tinha pique para estudar não tinha tempo e quando tinha tempo não tinha mais pique, então estava arrastando o curso, o que não ajuda em nada.

Mas, porque não fiquei desesperada em perder meu emprego? Pelo simples fato de que posso contar com o seguro desemprego (assurrance emploi) durante algum tempo e esse é o tempo que preciso para estudar. O valor do seguro desemprego é de 55% do salário bruto.

Para quem acabou de sair do primeiro emprego (ou do primeiro emprego depois de 2 anos sem trabalhar) é preciso ter trabalhado no mínimo 910 horas nas últimas 52 semanas para poder ter acesso ao seguro desemprego. O cálculo do valor a receber é feito de acordo com a média do salário recebido nas melhores semanas de trabalho (o número de semanas para a média varia de acordo com essa tabela) e em cima do valor bruto recebido. O tempo durante o qual recebemos o seguro desemprego pode variar de 14 a 45 semanas. Mas existe espaço de 2 semanas para que comecemos a receber o seguro desemprego.

Existem, é claro, muitas variáveis para o cálculo do seguro desemprego. Para isso, o melhor é consultar o guia do governo em PDF (de 2010) ou o próprio site.

Abaixo eu coloco explicações para um trabalhador que não está incluído na categoria baixa renda (menos de $ 25.921,00 de renda anual familiar, com ao menos uma criança dependente).

Cálculo do valor das prestações:
- somar o montante recebido nas 26 últimas semanas de trabalho e determinar quantas semanas de trabalho houve efetivamente
- determinar o denominador correspondente à taxa de desemprego da região, de acordo com a tabela abaixo. Para saber a taxa de desemprego da sua região clique aqui
- dividir a remuneração total das 26 semanas pelo número de semanas trabalhados ou pelo denominador da tabela (o que for maior entre os dois)
- multiplicar o resultado por 55% para obter o montante que irá receber por semana
Taux régional de chômage
Dénominateur
6 % ou moins 
22
de 6,1 % à 7 % 
21
de 7,1 % à 8 % 
20
de 8,1 % à 9 % 
19
de 9,1 % à 10 % 
18
de 10,1 % à 11 %
17 
de 11,1 % à 12 %
16 
de 12,1 % à 13 %
15
13,1 % et plus 
14

Exemplo:

Marcos mora em Ville de Québec. Nas últimas 26 semanas, Marcos trabalhou 26 semanas e ganhou $ 10.400. Ele vive em uma região onde a taxa de desemprego é 5,1%. O denominador é 22. Neste caso, usamos o número de semanas de trabalho, pois ele é maior que o denominador. Para a média semanal do seguro desemprego de Marcos, vamos dividir o salário pelo número de semanas de trabalho, como segue: $ 10.400 ÷ 26 = $ 400. Para obter o montante das prestações semanais, calculamos 55% de $ 400 = $ 220. Ou seja, ele receberá $ 220,00 por semana.

Durante quanto tempo pode-se receber o seguro desemprego?
O número de semanas em que recebemos de seguro desemprego é calculado de acordo com a taxa regional de desemprego e o número de horas seguradas que foram acumuladas nas últimas 52 semanas (o empregador fornece esse número) . Ver tabela abaixo:


Taux régional de chômage 
Nombre d’heures
d’emploi
assurable dans
la période de
référence 


6 % et moins 

Plus de
6 % mais
au plus
7 % 

Plus de
7 % mais
au plus
8 % 

Plus de
8 % mais
au plus
9 % 

Plus de
9 % mais
au plus
10 % 

Plus de
10 % mais
au plus
11 % 

Plus de
11 % mais
au plus
12% 

Plus de
12 % mais
au plus
13% 

Plus de
13 % mais
au plus
14% 

Plus de
14 % mais
au plus
15% 

Plus de
15 % mais
au plus
16% 

Plus de
16% 
420-454
0
0
0
0
0
0
0
0
26
28
30
32
455-489
0
0
0
0
0
0
0
24
26
28
30
32
490-524
0
0
0
0
0
0
23
25
27
29
31
33
525-559
0
0
0
0
0
21
23
25
27
29
31
33
560-594
0
0
0
0
20
22
24
26
28
30
32
34
595-629
0
0
0
18
20
22
24
26
28
30
32
34
630-664
0
0
17
19
21
23
25
27
29
31
33
35
665-699
0
15
17
19
21
23
25
27
29
31
33
35
700-734
14
16
18
20
22
24
26
28
30
32
34
36
735-769
14
16
18
20
22
24
26
28
30
32
34
36
770-804
15
17
19
21
23
25
27
29
31
33
35
37
805-839
15
17
19
21
23
25
27
29
31
33
35
37
840-874
16
18
20
22
24
26
28
30
32
34
36
38
875-909
16
18
20
22
24
26
28
30
32
34
36
38
910-944
17
19
21
23
25
27
29
31
33
35
37
39
945-979
17
19
21
23
25
27
29
31
33
35
37
39
980-1014 
18
20
22
24
26
28
30
32
34
36
38
40
1015-1049
18
20
22
24
26
28
30
32
34
36
38
40
1050-1084
19
21
23
25
27
29
31
33
35
37
39
41
1085-1119
19
21
23
25
27
29
31
33
35
37
39
41
1120-1154
20
22
24
26
28
30
32
34
36
38
40
42
1155-1189
20
22
24
26
28
30
32
34
36
38
40
42
1190-1224
21
23
25
27
29
31
33
35
37
39
41
43
1225-1259
21
23
25
27
29
31
33
35
37
39
41
43
1260-1294
22
24
26
28
30
32
34
36
38
40
42
44
1295-1329
22
24
26
28
30
32
34
36
38
40
42
44
1330-1364
23
25
27
29
31
33
35
37
39
41
43
45
1365-1399
23
25
27
29
31
33
35
37
39
41
43
45
1400-1434
24
26
28
30
32
34
36
38
40
42
44
45
1435-1469
25
27
29
31
33
35
37
39
41
42
45
45
1470-1504
26
28
30
32
34
36
38
40
42
43
45
45
1505-1539
27
29
31
33
35
37
39
41
43
43
45
45
1540-1574
28
30
32
34
36
38
40
42
44
44
45
45
1575-1609
29
31
33
35
37
39
41
43
45
45
45
45
1610-1644
30
32
34
36
38
40
42
44
45
45
45
45
1645-1679
31
33
35
37
39
41
43
45
45
45
45
45
1680-1714
32
34
36
38
40
42
44
45
45
45
45
45
1715-1749
33
35
37
39
41
43
45
45
45
45
45
45
1750-1784
34
36
38
40
42
44
45
45
45
45
45
45
1785-1819
35
37
39
41
43
45
45
45
45
45
45
45
1820-
36
38
40
42
44
45
45
45
45
45
45
45

Exemplo:

Marcos trabalhou 28 horas por semana, durante todo o período de referência (52 semanas) e quando recebeu a carta de seu empregador descobriu que tinha 1456 horas asseguradas. Como a taxa de desemprego em Ville de Québec é menor que 6%, essa é a coluna na qual devemos nos basear. De acordo com a tabela e os cálculos feitos anteriormente, Marcos receberá um montante semanal de $ 220,00 durante 25 semanas.

Quem tem direito ao seguro desemprego?
Demissão - como dar entrada no seguro desemprego